Et voilà... à peine plus d'un mois de résidence en Norvège, et déjà des indices de sédentarisation plein mon sac... Comme ne le montre pas trop la photo, le permis de séjour a des dimensions fort pratiques : il a été conçu pour ne loger dans aucun compartiment de mon portefeuille, pourtant bien pensé. Carte d'étudiant qui m'ouvre les portes des installations sportives universitaires (qualité irréprochable, mention spéciale à la piscine et son sauna !), et carte de transport : 50€ par mois, y'a intérêt à savourer chaque minute du trajet ! ma panoplie se complète doucement. Bientôt la carte bancaire made in Norway ! Et d'ici quelques mois, quand je n'aurai plus besoin de demander mon chemin, je pourrai le faire en norvégien avec mon accent qui fait "authentique" !
=) quoi, on peut rêver !
=) quoi, on peut rêver !
4 commentaires:
Ta binette n'a pas changé en un mois...même avec ton bronzage
norvégien on te reconnaît!
Pour l'accent...on l'entend mal avec les photos !
Les manceaux!
et la salle de danse africaine !!!! ce centre de sport est fantastique...
bon sinon je confirme carte de séjour incroyablement large, mais pour le coup, j'ai depuis 9ans un portefeuille qui rentre dans aucune poches, et ben là, PAF, la carte rentre dedans!! yahou... voilà la raison, voilà... à 10ans je savais dejà que j'aurais une carte norsk de taille peu pratique à caller quelquepart, voilà, rien n'est laissé au hasard!!! ahhh lala!
ahlala bah la vie a Berlin n'est pas aussi depaysante, meme si j'ai du mal avec leur sandwich qui ne sont ni assez gros ni assez fournit pour vous nourrire. heureusement on peut manger des bratwurst dans la rue.
eh bien j'ai hate de vous entendre parler le norvegien. dans la serie langue gluturale tu sais pas si ils te veulent du bien quand ils te parlent j'ai decouvert le hollandais grace a un camarade de classe, et franchement je me marre! l'accent hollandais en allemand, c'est sehr lustig.
Je suis aussi en cours avec une norvegienne, des que je retiens comment on dit boujour, on pourra communiquer en ikea (mais c pas suedois?)
blague anglaise :
"ask me if i'm an orange."
"are you an orange?"
"no!".
rooooooooooooh toi aussi tu t'appelle un peu Emilie quelque part... enfin, quelque part sur ta carte de je-ne-sais-quoi ( j'ai essayé de traduire, ça donnait un truc bizarre, une histoire pas claire de bucherons au brésil...j'en ai déduis que je m'étais trompé).
Bref, bonne vadrouille mathilde.
Moi je danse le tango avec des inconnus argentins et je me mange des steaks comme vous n'imaginez même pas !
Enregistrer un commentaire